VEDA VYĀSA MAṆḌALA

वेद व्यास मण्डल

In difesa del Dharma

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि ।
धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्योऽन्यत् क्षत्रियस्य न विद्ये ॥ भ॰ ग॰ २ः३१

Not be troubled performing your duty: for a warrior the best good is to protect Dharma.
Non essere turbato a compiere il tuo dovere: per un guerriero il bene migliore è proteggere il Dharma.
Ne soyez pas troublé de faire votre devoir: le plus grand bien pour un guerrier est protéger le Dharma.

No te asustes de cumplir con tu deber: para un guerrero el mejor bien es pro
teger el Dharma.

Bhagavad Gita II. 32

Intenti del Veda Vyāsa Maṇḍala

  • Pubblicare articoli on-line allo scopo di descrivere le corrette Tradizioni occidentali entro i parametri dell’approccio del vicāra hindū.

  • Pubblicare articoli sulla storia della degenerazione e deviazione delle Religioni Occidentali, sulla nascita di ideologie sinistre e sulle loro attività di dissoluzione. Raccomandare libri e articoli dottrinalmente corretti o utili per informazioni.

  • Offrire una guida ai lettori Occidentali ed a quelli Indiani sulla metafisica hindū, sul Vedānta e sulle vie spirituali hindū più intellettuali, seguendo la guida di Śrī Śaṃkarācārya Bhagavatpāda e dei grandi Guru Svāmī Hariharānanda Sarasvatī Karapātrījī e Svāmī Satcidānandendra Sarasvatī Mahārājajī.

Qualora qualcuno desiderasse collaborare a questo sito Web con articoli o recensioni, è pregato di non esitare a contattarci. Tuttavia, al fine di proteggere la credibilità e l’ethos di questo sito Web, Veda Vyāsa Maṇḍala si riserva il diritto di pubblicare solo il materiale approvato dal Comitato di Redazione Tridaṇḍa.

Click to play the chant

Visita il sito del nostro editore Ekatos

Per la collana di libri del Veda Vyāsa Maṇḍala